ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ Toets
een onderwerp in het zoekboxje, of
klik op één van de letters A..Z hierboven. (Oud-)student(e) Archit., Bwk, Civ. Techn.?
Iets schrijven
voor de site, als auteur?
Mail
even naar Joostdevree
Ook:
ex voto, gelofte-offer. In
samenstellingen als bijvoorbeeld votiefaltaar, votiefkaars, votiefbeeld en votiefkerk
beduidt votief dat het object geschonken is als inwilliging van een
belofte. Simpel gesteld: wanneer iemand vroeger bijvoorbeeld zei "Als ik hier levend uit kom, dan laat ik
een kerk bouwen", dan liet hij een votiefkerk bouwen om zijn
belofte na te komen. Bij een dergelijke gelegenheid kan op een votieftafel, een stenen plaat met inscriptie, vermeld zijn door wie en waarom het gebouw opgedragen werd aan de specifieke
godheid of heilige. Ook komt een votieftafel afzonderlijk voor, als
blijk van dank.
Het
woord votief heeft dus te maken met een offer of met iets dat
geschonken is naar aanleiding van een gelofte of belofte (aan een god of
een ander hoger wezen). Votiefgeschenken werden dus vaak
"achteraf" gegeven, maar de bekende votiefbeeldjes die de Egyptenaren
aan hun overledenen meegaven werden verondersteld op een later moment te werken,
bijvoorbeeld als over de overledene werd geoordeeld.
In allerlei culturen en door de eeuwen heen
doet zich deze vorm van "tegenprestatie" voor, waaronder
Egypte, Griekenland, Italië (Romeinen), Japan.
In de Romeinse tijd stond soms de afkorting VSLM op inscriptie van een
votiefbeeldje: Votum Solvit Libens Merito ("graag voldeed hij aan zijn
belofte zoals verdiend"); ook wel eens als opschrift VOTUM SOLVIT L M.
Ook kaarsen en tekeningen fungeren vaak als votiefgeschenk, meestal
bij plaatsen waar men bijzondere genezing veronderstelt.
De term votief (geschonken vanwege een gelofte; als zelfstandig
naamwoord: geschenk vanwege een gelofte) is al dan niet via het Franse votif
(gedaan vanwege een gelofte) ontleend aan het Latijnse votivus (een gelofte
betreffend), een afleiding van votum (gelofte). Bron Etymologiebank.